|
In Welsh, as in English, sometime the word i (to) is
used to link two verbs, e.g. dw in mynd i sgwennu
(Im going to write). There are, though, a number of verbnouns
which are never followed by i, the second verbnoun just
follows straight on, e.g. dw in ceisio cofio (Im
trying to remember).
Many of these words are very common, so it is a good idea to print
out this list and refer to it when translating until youve
got used to using these verbnouns without the preposition i.
addo |
to promise |
anghofio |
to forget |
afer |
to use, to be accustomed to |
blino |
to become tired |
bwriadu |
to intend |
bygwth |
to threaten |
casáu |
to hate |
cofio |
to remember |
cychwyn |
to begin, to start |
dechrau |
to begin |
dewis |
to choose |
disgwyl |
to expect |
dymuno |
to wish |
dysgu |
to learn |
eisiau |
to want, to need |
gallu |
to be able |
gobeithio |
to hope |
gofyn (see note below) |
to ask |
gorffen |
to finish |
gwrthod |
to refuse |
haeddu |
to deserve |
hoffi |
to like |
meddwl |
to think |
methu |
to fail |
moyn /mofyn |
to want, to need |
mwynhau |
to enjoy |
mynnu |
to insist |
ofni |
to fear |
peidio |
to cease, to stop |
penderfynu |
to decide, toresolve |
setlo |
to settle |
synnu |
to wonder, to surprise |
trefnu |
to arrange, to organise |
trio |
to try |
ymarfer |
to practice |
ystyried |
to consider |
get
the text document
|
|