| |
Friday, March 29, 2002
o wefan DuranDuran.com
As many fans have speculated over recent months, a profound change has occurred at the heart of the band as the story of Duran Duran moves into a new chapter. The trio of Simon Le Bon, Nick Rhodes & Warren Cuccurullo is coming to an end; the upcoming Japanese dates will be their last together after which Warren will be bound for America and a new project with his pre-Duran band, Missing Persons.
Simon & Nick are to be reunited with original band members Roger, Andy and John Taylor for the first time in 15 years.
"It's something we are very much looking forward to. There has always been an incredible chemistry and musical energy when we have got together. We are all very excited about the prospect of seeing what we can create."
An album will be scheduled for release some time in 2002
Bendigedig! Mae hynny'n newyddion gwych! Mae Duran Duran yn reforming - ffantastig! Dw i'n ffan mawr Duran Duran - dw i wedi eu gweld nhw dairgwath nawr, a roedd e'n syndod fawr i weld Simon le Bon yn neidio o gwmpas y llwyfan fel ceffyl bach. Taswn i gael y siawns i bod yn yr un stafell efo JT... *sai* wel, bydd fy bywyd yn cyflawn.
Ond dw i ddim yn siwr am yr album. Dw i'n gwybod, fel ffan mawr D2, bod nhw ddim yn reliable o gwbl, felly dw i ddim yn aros efo baited breath am yr albwm newydd i cyrraedd eleni. Efallai 2003, neu 2004 dw i'n reckon. Gobeithio mae e'n gwell 'na'r albwm diwetha...
posted by Suw
| 9:55 PM
Wednesday, March 27, 2002
dau neges mewn un dydd
Jyst fel y gân Crowded House.
Wel, dw i wedi prynu dau llyfr newydd heddiw - Use Your Memory, gan Tony Buzan. Dw i'n gobeithio i ddysgu sut i gofio mwy. A mwy efficiently. A Foundations of Language gan Ray Jackendoff. Mae e'n am 'brain, meaning, grammar, evolution'. Hmm, diddorol iawn, dw i'n meddwl.
Nawr, rhywbeth arall sy'n ddiddorol - erthygl ar y wefan Scientific American:
Those people dismayed that they didn't learn multiple languages as little tykes, when mastering them may have been easier, shouldn't despair entirely, according to new research. Conventional wisdom holds that language acquisition in adulthood cannot rest on the same brain mechanisms used in processing a native language—that is, a language learned later in life is processed in a fundamentally different and less automatic way than is a mother tongue. But the results of a new study, described in the early online edition of the Proceedings of the National Academy of Sciences, challenge this so-called critical period hypothesis, suggesting that people can in fact process a second language in much the same way as they process their first. Dw i'n hapus iawn i weld hynny! Felly, sdim esgus nawr - bydda i'n bod yn rhugl, yn y diwedd. I shall prevail! Nawr 'te, ble mae'r geiriadur?
posted by Suw
| 9:38 PM
Newyddion
Mae’r tywydd yn braf, mae’r awyr yn las, mae’r gath yn cysgu ar y cadair cysurus, ac mae popeth yn dda yn y byd. (Os dych chi’n anwybyddu popeth sy’n ddwrg, wrth gwrs.)
Newyddion da am Fflwff - mae ei rhyddni yn well, ar ôl crws anti-inflammatories ac efo bywyd arbennig (a chostus iawn). Mae ei poo’n solet nawr, nid sloppy, felly dw i’n gobiethio ei fod hi ddim yn mynd i angen i weld y milfeddyg eto, achos mae hynny’n gostus iawn hefyd.
Cofiwch chi, mae ei poo’n ddrewllyd dros ben.
posted by Suw
| 3:48 PM
Tuesday, March 19, 2002
Er, ocê te...
Bydda i'n dechrau postio yfory. Addo...
posted by Suw
| 8:42 PM
Monday, March 18, 2002
llawer o amser ar y we
Wel, dw i newydd ymuno â gwasanaeth flat-rate Virgin.net, felly sdim esgus nawr! Rhaid imi postio mwy yn aml, mae'n siwr. Bydda i'n dechrau yfory...
posted by Suw
| 9:47 PM
Wednesday, March 06, 2002
Execs resign over Welsh language issue
(from Honk) Concern over the Welsh language content of Radio Ceredigion (based in Aberystwyth) has forced two senior executives of the station to resign. Chairman Geraint Davies and station manager Ellen ap Gwynn quit their posts at a meeting last month, after becoming disillusioned with the amount of Welsh broadcast on the station. Local AM Elin Jones has raised the pair's concerns with the Radio Authority, citing concerns that the station is not giving equal treatment to the English and Welsh languages.
"Welsh is being sidelined out of peak hours by the new management," Ms Jones, a former board member of Radio Ceredigion, told the Western Mail.
"I regret the resignation of the chair and board member, whom I know have been frustrated at their attempts to ensure that Welsh is maintained at peak listening hours. The current licence for broadcasting demands equal parity for Welsh and English. Radio Ceredigion is now failing dismally to meet its commitment to the Welsh language."
The Radio Authority has recently discussed the matter of programming with the station.
Another language row has blown up over plans for no Welsh speakers to be on the new broadcasting industry's proposed new regulatory body.
The government's proposal to merge the five organisations which currently oversee the industry have come under fire from Cylch Yr Iaith, which campaigns for better standards in Welsh-language broadcasting.
"This one body would be exceptionally powerful and have a great influence" said spokesman Ieuan Wyn, in response to the government's rejection of the National Assembly's request to have a Welsh member.
"The Welsh language has to have a firm place within the regulation of communications to promote broadcast output in Welsh in a period when Anglo-American products are drowning Welsh-language life," he said.
Mae e’n pwysig iawn i ymladd y brwydrau ‘ma, ac ennill. Mae’n pwysig bod yr iaith Cymraeg yn cael siawns go dda i estyn i’r pobl sy’n ei siarad hi. Ond heb radio Cymraeg, a’r cefnogaeth o’r government bodies, beth ydy’r siawns? Rhaid i’r Cynulliad ceisio mor galed i orfodi’r Government i dderbyn bod mae ‘na angen i ddarlledwyr Cymraeg i gael cefnogaeth o unrhyw governing body. Ac, rhaid i’r corff newydd i orfodi darlledwyr reticent i ddefnyddio’r hen iaith.
Mae’r pobl eisiau radio (a teledu) yn y Gymraeg, felly beth ydy’r problem efo darparu gwasanaethau i pobl Cymraeg? Radio Ceredigion should be ashamed of themselves, for their appalling disservice to the Welsh language and Welsh people.
posted by Suw
| 8:57 PM

|
|